SD居心文学>玄幻奇幻>规则怪谈 > 第四章-洋犬管家波特
    西方油画对于🖅🐊张天元的吸引力虽然不如中国古董那么🎹大🆮💷🖟。

    但看到一幅优美的作品被人就那么肆意糟践,他也看不下🔾🆒去啊⚄。🉁

    更何况这🞞🕕🉛幅画的绘画技巧以及其中所包含的秘密,也足够让人痴迷了。

    想到这里,他🖅🐊走🟖🝌🉬了过去,冲那几个人打了声招呼。

    因为不知道🈘⚐对方🟖🝌🉬是哪国人,所以他用了英🎂文。

    毕竟🖠🔁♔英文在全世界范围内的使用频率还是最🉓🆸高的。

    很显然,那几个白人听懂了他的意思。

    “chink!”

    其中一个白人冲张天元竖🇝🙡🋺起☦了中指,嘲讽的笑道。

    或许这个词儿,对于很多🇝🙡🋺不常去国外的人来说,可能还🆮💷🖟比较陌生。

    不了解美国华工历史的人,可能也不知道。

    但恰恰张天元是知道的。

    而且恰恰就在🖅🐊今年春节的时候,美国nb🎂a明星🊪📋雷迪克也用了同样的词汇。

    一时间激起了不少风波。

    chink,是十九世纪末美国人歧视中🎂国苦力用的字,极具贬意,与骂人黑鬼同一等级,若有人喊你这🇕😗🁥字,直接挥拳便是。

    这次雷迪克拜🖅🐊年视频中用了chink一词,不管是有意无意,🉁被舆论谴责是理所当然,⚪道歉也是应当应分的。

    可是,让张天元不解的是,国内有很🁿多网民认为用“chink”描述中国人没什么大不了的,甚至认为道歉也是多余的!

    为了更准确地🖅🐊理🟖🝌🉬解ch🁚🆗🏬ink一词,最好看看它的英文释义:

    不管哪本英文词典都会告诉你。

    有些词虽然看上去不脏,但骂人完全可以不带脏字,而且还可⚄以更有杀伤力。

    比如,在中国的某些地方,☦人们称呼那些开车胡乱抢道的人为“急着去抢孝帽子”!

    这跟急着去找死是一个意思。

    只是,我🞞🕕🉛们的英汉词典把chink翻译为“中国佬”,“侮⚄辱性”较英文原意大大降低。