“忘了有多久
再没看到你
对我说你开心的事了
我想了很久
我开始慌了
是不是我又做错了什么
你哭着对我说
童话都是骗人的
不需要我做你的王子
也许你不会懂”
在📄藤原🁃秋日的歌唱下,🝔🔸一首来自平行空间的后世神曲。
开始在此世界露出峥嵘。
由于昨夜的休息不足,在初始的演唱中,藤原秋日的声音里亦🌋是有着一丝浓浓的倦意。
这种👏倦意换做以往对演唱歌曲是一种瑕疵,但在所听者耳中,却多了一⚀份治愈和沧桑。
而随👏着歌曲的演唱来到副歌,🛃🙮🛃🙮曲调亦是慢慢转高。
和前世的日文版《童话》不同,藤原这一版本的📊🙊🈯《童话》,第🌋一🎌部分副歌是英文。
“i’tobetheone,andtheangel👅🆚🐆thatyoulove
arlysbethere
youbelieve,thatyouandnduh👅🆚🐆ailylivg
ourolestory”
这部分副歌翻译成日文的意思为
【我愿变成童话里你爱的那个天使】
【张开双手,变成翅膀守护你】