“是的。”布莱克点点头,“你🛧🞴😓没🌄有听错,至少需要一千人。”
柯尔特感到难以理解:“这怎么🛧🞴😓可能?我们与塞米诺尔人的战争也不过一两千人,西部有这么强的印第安人🝄🈧🀰吗?”
布莱克:“我也不是很🗲🟥清楚,都是朋友告诉我的。”
停顿了一下,他继续说道:“他说,那个名为‘眠熊’的印第🔎⛅😀安部落,有一座几千人的城市,战士都是装备精良、队形整齐的精锐,至少得有一千人才能击败他们。⚓”
“军队现在没有对🞀👆🆦付他们🄓☴的精力,而且这个部落还非常守规矩,既不劫掠,也不屠杀,也不参与这场战争……进攻的理由也不太好找。”
柯尔特深吸一口气:“理由🃟🙇🈕,对付这些野蛮人需要什么理由?”
“的确。”布莱克说,“但没人想被国会里的那些伪君子臭骂……总而言之,至少在墨西哥战争结束之前,我们拿这帮印第安人毫🍯无办法。军队不👮🌊能出手,专利法更是管不着他们。”
“难道我们只能眼睁睁看着他们抢走我们的订🝿🐺🄼单?”柯尔特不禁说道。
布莱🂃克:“归根结底,问题出在英国。就算🐮🃍🖢我们搞定了印第安🔎⛅😀人,英国人也完全可以再换一个中间人。”
“据我所知,这个消息已经传达到了总统那里,而且刚刚我也派了一些人前往华盛顿。不出意外的话,我们应该会通过外⛿交途径与英国人交涉。”
柯尔特微微叹息着点头:“好吧。”
布莱克又道:“与英国人的交涉暂时还不会出结果,对我们来说,现在真正能🚲做🉣🉆的补救措施是尽快改进产品。”
“柯尔特,你是最杰出的枪匠,我相信你一定能做出比勃朗宁更优秀的转轮手枪。”他将手🍘搭在柯尔特的肩膀上。
柯尔🂃特的目光则🙤🌗停留在转轮手枪上,眼🎦神里流露着复杂的情绪。
他抚🂃摸着这把枪,半晌感慨说道:“你知道吗,布莱克,当我看到这把⛪枪的时候,感觉就像是回到了学生时代的某些场景。”
“什么意思?”布莱克问了句。
柯尔特注视着枪身上的文字,缓缓说道:🄛♹“我面对一道题目,百思不得其解,然后老师告诉了我标准答案……这把枪就像是一🍲个标准答案,它几乎可以用‘完🔇⚇🏖美’来形容。”
布莱克:“你的意🞀👆🆦思是,你做不出更好的转轮手枪了吗?”
柯尔特迟疑了一下:“如果有更优质的钢材,也🙀😙许可能。我是说,比现有所有钢材都更加出色的那种。”🞾
布莱克沉默须臾:“或者你直接做个一🎦模一样🝿🐺🄼的就行,反正专利在你手里。”
“我知道。”柯尔特🞉💗👾点头,“我🛧🞴😓会给出🎦图纸和生产方案的。”
布莱克离开之后,柯🞉💗👾尔特默然地坐在椅子上。
他🕀🆢望🂃着近乎完美的勃朗宁手枪,还有桌子上堆积的他的各种残次品设计,心中愈发感到抑郁。