两扇门板间夹着个小小的身影,一个年纪不大的🐠小男孩。
“加拉尔夫人不在。”男孩说。
格里安未见过这🗾个小朋友。但当瘦小的男孩出现在门口🁓,怯生生、慢吞吞地🎲🔽🆈讲起话,格里安就知道他是谁了。
爱河香水店老板加拉尔夫人的外甥——
格雷诺耶。
“我也,会卖香水。”
格雷诺耶的声音🗾很小,小到格里安得聚精会神听,才分辨得出他在讲话,而非无意义的嘟囔、浑浊的呼吸、又或是没憋住的屁。
“加拉尔夫人不在?”
“嗯。”
似乎是察觉到自己的声音太小,格雷诺耶提高了音量,辅以头部📵上下用力甩动,表达想说的含义,跟个横放的拨浪鼓似的。
他面部缺少🃌表情,显得点头这动作不情不愿,执拗万分。
“没关系,🃌加拉尔夫人不在的话,请问您能给我介🜃⛊😪绍介绍香水吗?”
格里安收起雨伞,准备进去看看。
一直以来,🃌他对格雷诺耶的印象都来自于克劳🐘⛯迪娅的描🁓述。
这小孩是加拉尔夫人妹妹的孩子,刚🙳🎞出生就害死了母亲,先是进📵了福利院,后来被卖到制革厂,直到今♍年才由加拉尔夫人开始抚养。
现在十二岁左右,瘦得跟七八岁似的。
克劳迪娅以为他智力有问题。
眼神呆滞,鼻🐮🃌🖘子似乎也不好用,闻起东西常常很用力☞。🁓
主动问他事情,🗾他回复得很随机,十句话有流局不回复。听力没问题,生性如此。据说他婴儿时就这样,不哭不闹,毫无生气,死婴般躺在任何地方。
瘦小,孤僻,冷漠,寡🜱🅹言,活脱脱一个“怪胎”。
可当真正🏄🗡见到这孩子,“小怪胎”从抽象符号变为实体,格里安产生了不同的想法。
这是一个充满生气的小孩。
比墙花的大部分人都要有生气。