“上将杜里·阿尔伯特,你是否理解婚姻🆉是一个圣洁的联盟,并且愿意接受泠玫女士作为你的合法妻子,无论疾病或健康、贫穷或富有,直至死亡将你们分开前,都向她承诺你的爱和忠🜁诚吗?”
年迈的牧师唱诵🌯🂪👧婚姻誓词,教堂🝱后方的唱诗班随之祝祷🟥🟌,弦乐器的鸣奏悠扬渐起。
“我愿意,”杜里庄重地执⛍🙌🈺起了泠玫的手,将手中备好的戒指推在了泠玫的无名指上,“我,杜里·阿尔伯特,愿意将这枚戒指奉献给你,作为我爱和忠诚的象征。”
泠玫激动,眼圈发红,有点不知所措,在短暂的沉默中,才想起流程,手忙脚乱地把手捧花放到地上,拿出男士戒指,戴到杜里的指上,压着哭腔,“我愿意成为你的妻子,我爱你🌓⚑。”
牧师颔首,将掌心放到圣经上,“我☺以基督耶稣的权柄,宣布杜里·阿尔伯特和泠玫为夫妻。”
穹顶天窗泻下了光,🀱🀢⚇打在二人身🝱上,杜里拉着泠玫的手🟥🟌,将她轻揽到怀里,低头吻她。
台下的人不算多,大部分是杜里的亲友,填不满诺大教堂的四分之一,众人目光聚焦杜里和泠玫,掌声夹🞯🗮杂着祝福声,产生了回音,和着弦乐和歌,倒也不显得冷清。
和谐的氛围中倒是有一人实在突兀。
那人发色浅金,穿着低📁调,独😮自坐在教堂最后一排,抽着烟,入场的🀿🂡🐕请柬被丢在一边,沦为了烟灰缸。
他吐了口烟在面前,缭绕的烟雾模糊了那张姣好的侧脸,他有意将自己🚍💆🏩和这幸福场景隔开,又随手把烟头按灭在请柬的合照上。
——准确地说,是按在杜里的脑门上,将🆉那张脸烫成了一个黑洞。